Intonarea imnului național este un moment solemn pentru toți românii care se simt patrioți. Dar, persoanele cu deficiențe de auz nu se pot bucura pe deplin într-un astfel de moment pentru că linia melodică oferă, de fapt, grandoare intonării. Tocmai de aceea, la inițiativa Centrului de Cultură și Arte George Topârceanu din Curtea de Argeș, interpretul mimico-gestual Lavinia Chițu a realizat, împreună cu un cor și interpreți ai instituției, o înregistrare a imnului ”Deșteaptă-te, române” pe care și persoanele cu dizabilități îl pot înțelege.
În România, au mai fost realizate coveruri traduse în limbajul mimico-gestual, însă de data aceasta interpretarea este una originală și implică interpreți, cor și traducător în limbajul semnelor, toți aflându-se în același timp în același cadru.
Proiectul a fost realizat de Centrul de Cultură și Arte ”George Topîrceanu” din Curtea de Argeș în colaborare cu voluntari și corul Orfeu, iar filmarea a avut loc la Biserica Domnească din Curtea de Argeș, monument de secol XIV, aflat pe lista UNESCO.
Videoclipul cu traducerea imnului ”Deșteaptă-te, române” va putea fi vizionat pe rețele sociale, dar și pe site-ul instituției, începând cu 1 decembrie.


Lasă un răspuns